Wednesday, August 12, 2009

Katayoku no Tori - Op 01

Katayoku no Tori
Vocals: Shikata Akiko
Composition: Shikata Akiko
Arrangement: Shikata Akiko

(Il giudizio finale sta per essere emesso
Nessuno puo emendarsi dal peccato che scorre nelle vene )

Uminari no shirabe ni
Kurokumo wa sora e tsudou
Arashi o yobu kaze wa takaraka ni

Nazomeku koto no ha ni
Majo tachi wa fukumi warau
Ibitsu na yoru no utage wa kurikaesu

(Sperare) naraku e to ochiru
(è peccato) Kin iro no chou wa
Ikutsu mo tsumi ni hane o nurashite yuku no

Nakanaide
Torawareta gensou o kowashi
Ichido kiri no shuuen o ageyou
Hatasenai yakusoku wa
Mune no oku kogetsuite
Akaku akaku hazeteku yo nee

Tu sei senza peccato? Quanto sarà pesante il mio castigo?
Ti accorgi delle voci senza voce?
Ti accorgi dei tuoi peccati?

ienai kizuguchi wa kurenai no bara no you ni
nikushimi yadoru kokoro ni hana hiraku

(Serbare il segreto)tsubasa ubawareta
(è peccato?)katahane no tori wa
saigo no toki ni dare no namae o yobu no?

nigenai de
ayamachi mo shinjitsu mo uso mo
Subete yurusu mahou e to kaeyou
ososugite kotae sae itoshikute kanashikute
tsuyoku tsuyoku dakishimereba hora

Mabayui hikari afure rakuen no tobira wa hirakareru

katakuna na unmei ni kiseki ga furisosogi
karamiau sekai wa kuzureochiteyuku

iwanai de towa no jubaku no kotoba o
kikanai de hontou no negai o

Nakanaide
Torawareta gensou o kowashi
Ichido kiri no shuuen o ageyou
Hatasenai yakusoku wa
Mune no oku kogetsuite
Akaku akaku hazeteku yo nee

(Impossibile arrivare al vero segreto se non ci si accorge di tutto l’amore)


片翼の鳥
歌:志方あきこ
作曲:志方あきこ
編曲:志方あきこ

(最後の審判は下されてゆく)
(体を流れる血の原罪からは、誰も逃れることはできない)

海鳴りの調べに
黒雲は空へ集う
嵐を呼ぶ風は高らかに

謎めく言の葉に
魔女たちは含み笑う
歪な夜の宴は繰り返す

(この願いは)奈落へと落ちる
(罪ですか?)金色の蝶は
幾つも罪に羽を濡らしてゆくの

泣かないで
囚われた幻想を壊し
一度きりの終焉をあげよう
果たせない約束が
胸の奥焦げ付いて
赤く赤く爆ぜてくよ ねぇ

(あなたに罪はありませんか?)
(私の罰はどれ位ですか?)
(声なき声に気付きましたか?)
(あなたの罪に気付きましたか?)

癒えない疵口は 紅の薔薇のように
憎しみ宿る心に 花開く

(この秘密は)翼奪われた
(罪ですか?)片羽の鳥は
最期の瞬間に 誰の名前を呼ぶの?

逃げないで
過ちも真実も嘘も
全て赦す魔法へと変えよう
遅すぎた答えさえ愛しくて哀しくて
強く強く抱きしめればほら

眩い光溢れ 楽園の扉は開かれる

頑なな運命に 奇跡が降り注ぎ
絡み合う世界は 崩れ落ちてゆく

いわないで 永遠の呪縛の言葉を
きかないで 本当の願いを

泣かないで
囚われた幻想を壊し
一度きりの終焉をあげよう
果たせない約束が
胸の奥焦げ付いて
赤く赤く爆ぜてくよ ねぇ

(全ての愛に気付かなければ、本当の秘密は視えない)


The One-Winged Bird
Vocals: Shikata Akiko

(The final assessment will be issued)
(No one can escape the sin that flows in their veins)

In the rumble of the seas
The black clouds assembled to the sky
The wind that summons storms is loudness

In riddle-like words
The witches laugh
The irregular night banquet repeating itself

(This hope) Come now, the golden butterflies
(Is Sin?) Falling into Hell
How many sin your wings are tainted with?

Please don’t cry
Destroying these captivated illusion
Raise above your demise once more
As for the promise which it cannot carry out
Is burning in my chest
And burst in red, red

(Don’t you have any sin?)(What kind of punishment I will receive?)
(Did you notice of the soundless voice)
(Did you notice of your sins? )

An unhealed and opened wound looks like a crimson rose
That blooms inside a heart that confines hatred

(Serbare the secret)Wings deprived
(Is a sin?)As for bird of one winged
At the last moment, whose name did you call?

Don't run away
Mistake, the truth, nor the lie
Everything will forgiven, and change into magic
Even the answering which is too slow, dearly, sadly
If you hold strongly and strongly close

The dazzling light opens the door to the paradise

In obstinate destiny miracle falling
The intertwined world is crumbling down

Please don't say, the eternal curse spell
Please don't ask, the true wish

Please don’t cry
Destroying these captivated illusion
Raise above your demise once more
As for the promise which it cannot carry out
Is burning in my chest
And burst in red, red

(Impossible to arrive to the true secret if one does not notice to us of all the love)