Thursday, October 27, 2016

Hana no kaori ha kyoushidare 花の薫りは叶枝垂れ

『Touken Ranbu-Hanamaru-』 Song Collection Part 2
Touken Ranbu-Hanamaru- – Ed3
Hana no kaori ha kyoushidare
Lyrics: eNu
Music/Arrangement: Mutsuki Shuuhei
Vocal:

Maeda Toushirou  (CV: Irie Reona)
Yagen Toushirou  (CV: Yamashita Seiichiro)
Gokotai          (CV: Kasuya Yuuta)
Akita Toushirou     (CV: Yamaya Yoshitaka)
Midare Toushirou (CV: Yamamoto Kazutomi)
Hirano Toushirou  (CV:Asari Ryouta
Atsushi Toushirou (CV: Yamashita Daiki)

aa
kokoro no naka de afuredasu
sorezore kasanaru kimochi
aa
kuchi ni dasezuni nomikonde
mada anata wo omou

itsuka (itsuka) aetara
nani wo (nani wo) hanasou? (hanasou)
kitto kazoekirenai ne

kaze yo negai wo hakondeku
hanaarashi fukasete okure
ima ha chiisana tsubomi demo
hanahirakeba…
ano hito no dokoro made

aa
mune ni nokotta sabishisa ni
sukoshi dake me wo somuketa
aa
kaketeku kisetsu
sono senaka miokuru setsunasa yo

shiroi (shiroi) jimen ga
sakura (sakura) iro he (iro he) somaru mae ni
aeta nara

hana yo segu omoi wo kate ni
sakihokore sakurafubuki
ima ha yasashii kaori dake
todokeba ii
ano hito no dokoro made

omoi omoi musunda (afuredasu)
inori no kakeratachi (kokoro kara)
sara sara naide
koe wo hibikaseta
saa motto, motto
utau you, sazameite
douka, mankai ni
narimasu you ni
aa....

kitto mou tooku ha nai to
tsugeru koe ga kikoeta yo

kaze yo negai wo hakondeku
hanaarashi fukasete okure
ima ha chiisana tsubomi demo
hanahirakeba…
ano hito no dokoro made


『刀剣乱舞-花丸-』歌詠集 其のニ
刀剣乱舞-花丸- – ED03
花の薫りは叶枝垂れ
作詞 : eNu
作曲・編曲 : 睦月周平
歌 :  
前田藤四郎 (CV:入江玲於奈)
薬研藤四郎 (CV:山下誠一郎)
五虎退 (CV:粕谷雄太)
秋田藤四郎 (CV:山谷祥生)
乱藤四郎 (CV:山本和臣)
平野藤四郎 (CV:浅利遼太)
厚藤四郎 (CV:山下大輝)


嗚呼
心の中で溢れだす
それぞれ重なる気持ち
嗚呼
口に出せずに飲み込んで
またあなたを想う

いつか会えたら
何を話そう?
きっと数えきれないね

風よ願いを運んでく
花嵐吹かせておくれ
今は小さな蕾でも
花開けば…
あの人の処(ところ)まで

嗚呼
胸に残った寂しさに
少しだけ目を背けた
嗚呼
駆けてく季節
その背中見送る切なさよ

白い地面が
桜色へ染まる前に
会えたなら

花よ急(せ)ぐ想いを糧に
咲きほこれ桜吹雪
今は優しい薫りだけ
届けばいい
あの人の処(ところ)まで

思い思い結んだ (あふれだす)
祈りの欠片たち (こころから)
さらさら凪いで
声を響かせた
さぁもっと、もっと
歌うよう、さざめいて
どうか、満開に
なりますように

きっともう遠くはないと
告げる声が聞こえたよ

風よ願いを運んでく
花嵐吹かせておくれ
今は小さな蕾でも
花開けば…
あの人の処(ところ)まで


No comments: