Wednesday, April 22, 2009

Cherish - Ed 01

Cherish
Vocal: Azu

me to me awaseba sugu ni IT IS ALL RIGHT!!
sotto todokasete dare yori mo LOTS OF LOVE
oshaberi suki na kimi to no DAY AND NIGHT
ima mo onaji BEST FRIEND

tomadoi tsumazuite mayotte mo
asu o kaeru tsuyosa o kureta
arigatou MY FRIEND

toki o koete hibiku merodii
yasashisa mo afureru egao mo
shinjite hanaretete mo
watashi o omoi dashite

moshimo kokoro ga kizutsuite
namida ga koboreochita nara
nando mo nando demo
utau yo kimi no tame ni

hitotsu hitotsu no kotoba IT'S A MEMORY
wakari aeru kimi dake ga UNDERSTAN
Doshiete kureta hito o aisuru koto
daiji da yo to THANKS A LOT

deai wakare kurikaeshi demo
sukoshi wa otona ni nareru dakara
koko e kite MY FRIEND

dare yori mo itoshiki hito e
ano koro to kawaranai yume o
kaze made mikata ni shite
yasashiku tsutsumikonde

kimi to miageta azayaka na
orenji iro no sora no shita de
kanjite nando demo
utau yo kimi no tame ni

toki o koete hibiku merodii
yasashisa mo afureru egao mo
shinjite hanaretete mo
watashi o omoi dashite

moshimo kokoro ga kizutsuite
namida ga koboreochita nara
nando mo nando demo
utau yo kimi no tame ni

dare yori mo itoshiki hito e
ano koro to kawaranai yume o
kaze made mikata ni shite
yasashiku tsutsumikonde

kimi to miageta azayaka na
orenji iro no sora no shita de
kanjite nando demo
utau yo kimi no tame ni


目と目あわせば すぐに IT IS ALL RIGHT!!
そっと届かせて だれよりも LOTS OF LOVE
おしゃべり好きな君との DAY AND NIGHT
今も同じ BEST FRIEND

戸惑い つまずいて 迷っても
明日を変える強さをくれた
ありがとう MY FRIEND

時を越えて響くメロディー
優しさも 溢れる笑顔も
信じて 離れてても
私を想い出して

もしも心が傷ついて
涙がこぼれ落ちたなら
何度も 何度でも
歌うよ 君の為に

ひとつひとつの言葉 IT'S A MEMORY
分かり合える君だけが UNDERSTAND
教えてくれた人を愛する事
大事だよと THANKS A LOT

出逢い 別れ 繰り返しでも
少しは大人になれる だから
ここへ来て MY FRIEND

誰よりも愛しき人へ
あの頃と変わらない夢を
風まで味方にして
優しく包み込んで

君と見上げた 鮮やかな
オレンジ色の空の下で
感じて 何度でも
歌うよ 君の為に

時を越えて響くメロディー
優しさも 溢れる笑顔も
信じて 離れてても
私を想い出して

誰よりも愛しき人へ
あの頃と変わらない夢を
風まで味方にして
優しく包み込んで


Once our eyes meet, soon IT IS ALL RIGHT!!
More than anyone, I’ll softly give you LOTS OF LOVE
You’re chatty as we spend time together, DAY AND NIGHT
Even now you’re still my BEST FRIEND

Even when I’m confused, or I stumble or feel lost
You gave me the strength to change tomorrow
Thank you, MY FRIEND

This melody will echo out forever
Believe in kindness and overflowing smiles
Even if we’re apart
Remember me

If you’re ever hurt
And your tears spill out
I’ll sing for you
Again and again

Every single word, IT’S A MEMORY
You’re the only one who can UNDERSTAND
I know it’s important to cherish the one
Who taught me everything, THANKS A LOT

As we continue to meet new people and say goodbye to others
We can become adults a little more
So come here MY FRIEND

To the one I love more than anyone else
Let the wind be your ally
And gently embrace the dream
That hasn’t changed since then

Beneath the clear orange sky
We both looked up at
Feel my love again and again
I’ll sing for you

This melody will echo out forever
Believe in kindness and overflowing smiles
Even if we’re apart
Remember me

If you’re ever hurt
And your tears spill out
I’ll sing for you
Again and again

To the one I love more than anyone else
Let the wind be your ally
And gently embrace the dream
That hasn’t changed since then

Beneath the clear orange sky
We both looked up at
Feel my love again and again
I’ll sing for you

Sofa - Op 01

Sofa
Vocal: Suga Shikao

Mado no nai mukai no koujou ga
Kisetsu ni kankei naku hikui oto wo tatete ite
Boku wa itsumo sekai no doko ni ite mo
Sono oto ga suru nda to atarimae ni omotteta
Sou shinjiteta

My baby kimi ga inai yoru atarimae ni kimi ga ita SOFA
baby kimi ga inai heya nanda ka yosoiki no kao wo shite iru

Kumo ga boku kara tsuki no hikari sae ubau to
Jidouhanbaiki no kirekaketa akari dake ga
Mabuta ni boutto yakitsuiteMaru de yakouchuu mitai
Omoidasou to suru to mou soko ni inai

My baby boku no heya ni kyou mo yoru ga kita to iu koto wa
baby kimi ni mo kitto onaji iro de chigau yoru ga kita ndarou

Mado kara mieru itsutsu me no gaitou
Itsu no ma ni ka kirete shimatta ndarou
Kimi ga kakaeteta kanashimi ni akari wo hitotsu kurai tomoseta kana

My baby furikaetta nda kimi ga soko ni iru you na ki ga shite
baby kimi ga suki datta KONFUREEKU to SUUPU ga korogatteru

My baby kimi ga inai yoru atarimae ni kimi ga ita SOFA
baby kimi ga shita de arou DORAMA no rokuga ga hajimatteru


窓のない向かいの工場が
季節に関係なく低い音をたてていて
ぼくはいつも 世界のどこにいても
その音がするんだと あたりまえに思ってた
そう 信じてた

My baby 君がいない夜 あたりまえに君がいたソファ
baby 君がいない部屋 なんだかよそいきの顔をしている

雲がぼくから月の光さえ奪うと
自動販売機の切れかけた灯りだけが
まぶたにぼうっと焼き付いて
まるで夜光虫みたい…
思い出そうとすると もう そこにいない

My baby ぼくの部屋に 今日も夜が来たということは
baby 君にもきっと 同じ色で違う夜がきたんだろう

窓から見える5つ目の街灯 いつの間にか切れてしまったんだろう
君が抱えてた悲しみに灯りを ひとつくらい灯せたかな…

My baby 振り返ったんだ 君がそこにいるような気がして
baby 君が好きだった コンフレークとスープがころがってる

My baby 君がいない夜 あたりまえに君がいたソファ
baby 君がしたであろう ドラマの録画がはじまってる

Friday, April 10, 2009

Aka no Kakera

07-Ghost - Op
Aka no Kakera
Vocal: Suzuki Yuki

Kawaita sakebigoe ga kikoeta
Kioku no naka no yami wo hodoite

Itsumo saigo no kotae erande wa dareka wo kizutsuketeta
Sou nani ga shinjitsuka wakaranaimama ni

Kagayaki modosutame
Kimi wa ikusen no toki wo koeteyuku

Modoranai aka no kakera
Nigirishimete samayoi tsuzuketeku
Kimi wo utsushi daseru
Sono hitomi wo sagashidasu made


Usturo na zetsunen sae umareta
Tsugunau dake no tsuyosa mo nakute

itsumo arika ni mayoi
sugata naki nanika obiete ita
mada karamu kusari surachigire nai mama de
akai te sagashiteta
tsuzuku zankoku na toki wo hai agaru

kuzureteku yuki no kioku
taguri yosete tokeshimai sou de
dare mo kizutsu kenai sono tsuyosa o te ni ireru made

kizutsuki kizutsuketa itsuwari dake no sekai
yurusareru no nara kimi no matsu tobira o kieku

kioku o dakishimete
owaru koto no nai tabi e to

Sagashiteta ao no kakera
Mune ni afureteyuku
Kioku wo dakishimete
Owaru koto no nai tabi e to

nanatsu no tamashii to sono hitomi o sagashi dasu made




07-Ghost - Op
緋色のカケラ(アカノカケラ)
作詞 - Kana & Noria 
作曲 - NAOKI MAEDA 
編曲 - Ryo中川幸太郎 
歌 - 鈴希ゆき

乾いた叫び声が聞こえた
記憶の中の闇を解いて

いつも最後の答え選んでわ誰かを傷つけてた
そう何が真実か分からないままに

輝き戻すため
君は幾千の時を超えて行く

戻らない緋色のカケラ
握りしめて彷徨い続けてく
君を映し出せる
その瞳を探し出すまで

虚ろな雑念さえ生まれた
償うだけの強さもなくて

何時も在処(ありか)に迷い
姿なき 何かに怯えていた
まだ絡む鎖すらちぎれないままで
足掻いて探してた
続く残酷な時を這い上がる

崩れてく 雪の記憶
手繰り寄せて解けてしまいそうで
誰も傷つけない その強さを手に入れるまで

傷つき 傷つけてた 偽りだけの世界
赦されるのなら 君の待つ扉を啓く

記憶を抱きしめて
終わることのない旅へと


探してた蒼のカケラ
胸に溢れてゆく
記憶を抱きしめて
終わる事の無い旅へと

7つの魂とその瞳を探し出すまて

Sakura Rock - Ed 10

Sakura Rock
Vocal: Cherryblossom

aitakute koishikute hanarete
ano hi wa mou konai

toushin dai no jibun tooku no kimi ni te o furou agero
PUT YOUR HANDS UP. YEAH. OH.

awai kaori ga tadayou kisetsu ga meguri kuru
kokoro hazumaseteita koro ga ima yomigaeru yo
hajimete koi o shitanda nanimo kamo kagayaiteita
sukoshi no jikan de sae mo issho ni toki o kizandeita

sakura saita ki no shita de kimi no koe o
harukaze ga jamashite kikoe nai
sayonara janai to negatta

aitakute koishikute hanarete
ano hi no egao ga maichitte
itsumade mo to chikatta kimi wa mou inai
kanau nara sakura ga maioriru rainen no ima mo
kata narabe shashin demo toritai na ano hi wa mou konai

aitai mienai te no hira
hora hanabira sora ni hikaru hoshi ga
kizuguchi o tsuzukun da
mou koi nante shinai yo
kimi ni ichiban ii takatta

ame ga futte futanin de haitta kasa mo
machiawase shita ano eki mo
mou hitori ja ikitaku nai yo

suki datta kakokei na tegami wa imasara iranai
wakaregiwa yasashiku suru nara soba ni ite hoshii
kuru hazu no nai basho de ano hi o matteru
hitori bocchi no boku o
omoide no ano kyoku o chiisai koe de utau

mou koi nante shinai yo nante tada no uso de
mou wasurerare nai nante tada no joudan de
wasuretaku nakute kekkyoku kimi ni koishite itai yo

aitakute koishikute hanarete
ano hi no egao ga maichitte
itsumade mo to chikatta kimi wa mou inai

RAJIO kara ano kyoku futanin de ita heya de
shizen to namida ga afurederu
wakaregiwa no egao ga ichiban itoshiku mieta

sakase you sakura ga maiorite
yowai jibun kara nukedaseru
namida no oto kanaderu senritsu o utau
RAJIO kara haru no uta mou sonna kisetsu ne
sayonara o gutto nomikonda
omoide no ichi PEEJI iro azayaka ni nokoru


会いたくて 恋しくて 離れて
あの日はもうこない

等身大の自分 遠くの君に手を振ろう 挙げろ
Put your hands up. Yeah. Oh.

淡い香りが漂う季節がめぐりくる
心弾ませていた頃が今蘇るよ
初めて恋をしたんだ 何もかも輝いていた
少しの時間でさえも 一緒に時を刻んでいた

桜咲いた木の下で君の声を
春風が邪魔して聞こえない
さよならじゃないと願った

会いたくて 恋しくて 離れて
あの日の笑顔が舞い散って
いつまでもと誓った 君はもういない
叶うなら桜が舞い降りる 来年の今も
肩並べ写真でも撮りたいな あの日はもうこない

会いたい 見えない 手のひら
ほら?花びら 空に光る星が
傷口をつつくんだ
もう恋なんてしないよ
君に一番言いたかった

雨が降って 二人で入った傘も
待ち合わせしたあの駅も
もう一人じゃ行きたくないよ

「好きだった」過去形な手紙は今更いらない
別れ際優しくするなら 側にいてほしい
来るはずのない場所であの日を待ってる
一人ぼっちの僕を
思い出のあの曲を小さい声で歌う

もう恋なんてしないよなんて ただの嘘で
もう忘れられないなんて ただの冗談で
忘れたくなくて 結局君に恋していたいよ

会いたくて 恋しくて 離れて
あの日の笑顔が舞い散って
いつまでもと誓った 君はもういない

ラジオからあの曲 二人でいた部屋で
自然と涙が溢れ出る
別れ際の笑顔が一番愛しく見えた

咲かせよう 桜が舞い降りて
弱い自分から抜け出せる
涙の音奏でる旋律を歌う
ラジオから春の歌 もうそんな季節ね
さよならをぐっと飲み込んだ
思い出の1ページ 色鮮やかに残る


I want to see you, I miss you, we’re apart
That day will never come again

My life-sized self, I’ll wave to you in the distance, raise your hand
Put your hands up. Yeah. Oh.

The season comes when you can smell something faint in the air
Now I’m reliving that time when my heart was full of life
I fell in love for the first time, everything was shining back then
Even if it was only for a short time, we made our mark together

Beneath the blooming cherry blossom trees
The spring breeze blows and I can’t hear your voice
I prayed you weren’t saying goodbye

I want to see you, I miss you, we’re apart
That day’s smiles flutter to the ground
You promised it would last forever but you’re not here anymore
If my wish comes true then cherry blossoms will fall again next year
I want to take a photo side by side, that day will never come again

I want to see you, I can’t see what’s in my palm
See? A petal, the stars that shine in the sky
Just poke at my wounds
What I wanted to tell you the most
Was that I’d never fall in love again

That station where we’d meet
And hide under an umbrella in the rain
Is a place I can’t go to by myself anymore

“I loved you,” I don’t need a letter with that past tense phrase
If you’re kind when we break up, I’ll want you to stay with me
I’ll be all alone in a place where you’ll never return
Waiting for that dayAnd sing that nostalgic song in a quiet voice

Saying that I’d never fall in love again was a lie
And I was joking when I said I couldn’t forget you
In the end, I don’t want to forget you, I want to love you

I want to see you, I miss you, we’re apart
That day’s smiles flutter to the ground
You promised it would last forever but you’re not here anymore

I’m in our room as the radio plays that song
And the tears begin to pour on their own
The smile on your face as you left is what I miss the most

Let’s make the cherry blossoms bloom and fall
I can escape my weak self
I’ll sing a melody with the sound of tears
A spring song plays on the radio, it’s that time of the year again
I’ve accepted your goodbye
A page in my memories will always be colored bright

Suberidai - Ed 09

Suberidai
Vocal: Mori Tsubasa

Hira hira hira to maiochiru shiawase
Yura yura yura to yureteita nukumori

Dou agaitatte
Boku wa boku no mama
Nani ekai tatte
Boku wa boku no mama

Kinou wakattanda Mou aenai
Wakattanda POKKETTO TISSHUU wo niko moratte kaeru
yeah yeah

Hira hira hira to maiochiru shiawase
Yura yura yura to yureteita nukumori
Kimi wo itssuka shiawase ni suru
To chikatta ano hi no koe wa
Boku dake no maboroshi

Wakare wo shitte tsuyoku naru rashii
Kore ijou tsuyoku naranaku te mo ii
Kinou kawattanda Warumono ga
Kawattanda Kimi ga iu you ni boku ga warui nda yo
ah ah

Hira hirahira ro nabiku kimi osaete te
Kira kira kia to yubiwa hazusareteta
Sukoshi tsuyogatte waratteta ne
Itsumo yori tooku mietanda
Nani mo ienakatta

Kouen de namidame no kimi kara me wo sorashita toki ni mita suberidai
KIRIN dattaka ZOU dattaka made wa oboetenai
Hoka no dareka de wa naku ima boku wa kimi wo mamoritain desu
Sou omotte koto wa oboeteru no ni

Hira hira hira tomiochiru shiawase
Yura yura yura to turuteita nukumori
Kimi wo itsuka shiawase ni suru
To chikatta ano hi no koe wa
Boku dake no maboroshi


ひらひらひらと舞い落ちる幸せ
ゆらゆらゆらと揺れていた温もり

どう足掻いたって
僕は僕のまま
何描いたって
僕は僕のまま
昨日わかったんだ
もう逢えない
…わかったんだポケットティッシュを二個もらって帰る

ひらひらひらと舞い落ちる幸せ
ゆらゆらゆらと揺れていた温もり
「君をいつか幸せにする」
と誓ったあの日の声は
僕だけの幻

別れを知って強くなるらしい
これ以上強くならなくてもいい
昨日変わったんだ
悪者が変わったんだ
君が言うように僕が悪いんだよ

ひらひらひらとなびく髪押さえた手
きらきらきらの指輪外されてた
少し強がって笑ってたね
いつもより遠く見えたんだ
何も言えなかった

公園で涙目の君から目をそらした時に見たすべり台
キリンだったかゾウだったかまでは覚えてない
他の誰かではなく「今僕は君を守りたいんです」
そう思った事は覚えてるのに

ひらひらひらと舞い落ちる幸せ
ゆらゆらゆらと揺れていた温もり
「君をいつか幸せにする」
と誓ったあの日の声は
僕だけの幻


The dancing, fluttering happiness
The trembling warmth

No matter how I struggled
I couldn’t catch it, like always
No matter how hard I sketched
I couldn’t draw it, like always

Yesterday, I understood that
We can’t meet each other again
I understood that
I took two pieces of tissue home with me

The dancing, fluttering happiness
The trembling warmth
“Someday, I promise to make you happy”
The voice that day was just my imagination

By knowing separation, it seems that we can become strong
It’s fine even if we can’t become stronger than this
It changed yesterday
The bad things changed yesterday
Just as you said, I’m a bad person

The fluttering hand that was pressed against my hair tenderly
The sparkling ring that was removed from your finger
You laughed a little fakely, didn’t you?
I saw it from further than usual
I didn’t say anything

The slide you saw
When your teary eyes averted my gaze in the park
I can’t remember if it was a giraffe or an elephant
Even though I remember thinking
“I want to protect you”

The dancing, fluttering happiness
The trembling warmth
“Someday, I promise to make you happy”
The voice that day was just my imagination

Last Cross - Op 05

Last Cross
Vocal: Mitsuoka Masami

nee futari wa guuzen deau unmei nanka ja nakatta
anata ga saigo ni nigekonda basho ga
tada watashi datta no kamoshirenai

soredemo sore ga hitsuzen no hajimari datta
houmutta itsuka no kioku no kakeratachi ga
iroaseru koto sae mo mada dekinai mama ni
imademo kawarazu ni omoidashiteru
kitto subete ga itsuka tsunagariatte kienai you ni to

sabitsuite iru konna jidai no naka de
itsu datte watashi wa koko kara inotteru
mou kore ga saigo de aru you ni to
anata wo kurushimaseru subete no MONO ni hayaku owari ga kuru you ni to

nee futari de chikatta hi no mabushiku hagayui eien
hontou wa donna mono yori ibitsu datta koto
sou hajime kara kizuite ita no

arukidasu sono saki jyuujika wo seotte iku koto
shittetemo dareyori asu wo misueru tame ni
nanika ga sotto koware hajimete shimau mae ni
itsudemo hanasanai you nigirishimeta
kitto subete ga itsuka kasanariatte omoeru you ni to

sabitsuite iru konna keshiki no naka de
dare datte kirameki o zutto sagashiteru
sou kitto asu wa hokoreru you ni to
anata o shiawase ni suru subete no MONO ga watashi no chikaku ni aru you ni to

sabitsuite iru konna jidai no naka de
itsu datte watashi wa koko kara inotteru
mou kore ga saigo de aru you ni to
anata wo kurushimaseru subete no MONO ni hayaku owari ga kuru you ni to


ねぇ 二人は偶然出会う運命なんかじゃなかった
あなたが最後に逃げ込んだ場所が
ただ私だったのかもしれないそれでも

それが必然の始まりだった
葬ったいつかの記憶の欠片達が
色褪せることさえもまだ出来ないままに
今でも変わらずに思い出してる
きっと全てがいつか繋がり合って... 消えないようにと...

錆び付いているこんな時代の中で
いつだって私はここから祈ってる
もうこれが最後であるようにと
あなたを苦しませる全てのモノに早く終わりが来るようにと...

ねぇ 二人で誓った日の眩しく歯がゆい永遠
本当はどんなものよりいびつだったこと
そう初めから気付いていたの

歩き出すその先十字架を背負って行くこと
知っててもだれより明日を見据える為に
何かがそっと壊れ始めてしもう前に
いつでも離さないよう握りしめてた
きっと全てがいつか重なり合って... 想えるようにと...

錆び付いているこんな景色の中で
誰だって煌めきをずっと探してる
そうきっと明日は誇れるようにと
あなたを幸せにする全てのモノが私の近くにあるようにと...

錆び付いているこんな時代の中で
いつだって私はここから祈ってる
もうこれが最後であるようにと
あなたを苦しませる全てのモノに早く終わりが来るようにと...


hey, we weren't fated to meet by chance
I probably happened to be
the last place you took refuge in

still, that was the beginning of the inevitable
the buried shards of memories from the past
unable to fade away even yetI still remember without change
someday everything will overlap... hoping it won't disappear...

during the rusted era like this
I'll always be praying from here
hoping that this will be the end
"that all things tormenting you will come to an end soon..."

hey, the radiant, vexed eternity of the day when we promised each other
I knew from the beginning that
it was actually distorted than anything else

to be carrying a cross from hereafter as I walk out
although I know that, in order to gaze at the future more than anyone
before something begins to break quietly
I held on tightly so I won't let go
"someday everything will overlap... hoping I can feel that way..."

in the rusted scenery like this
everyone searches for a radiance forever
hoping to be proud tomorrow
"that all things that will make you happy will be close to me..."

during the rusted era like this
I'll always be praying from here
hoping that this will be the end
"that all things tormenting you will come to an end soon..."

Thursday, April 9, 2009

Cycle - Ed 08

Cycle
Vocal: Cherryblossom

Shigarami mo kanashimi mo subete ketobashite yukou
Kagami no naka no jibun to mukiatte suki ni natte yukou

KICK OFF RIDE ON LET'S GO
KICK OFF RIDE ON LET'S GO
KICK OFF RIDE ON LET'S GO

Shunkansoukai kara afureru futari no omoide
Kattobasu jitensha ni matagatte kanaderu MERODII
Kaze to tomo ni mae ni susumeba ii jyan
JANPU shita GURAUNDO ase hikarase
Jikosaikou shinkiroku kamashite hashiridasou

ASUFARUTO wo fumishimete
Ate no nai tabi ni deyou jidai no SAIKURU de
Taikutsu na mainichi wa jibun shidai mitsukedasou

Shigarami mo kanashimi mo subete ketobashite yukou
Kagami no naka no jibun to mukiatte suki ni narou

KAKKO tsuketa egao mo nugisutete jibun rashiku
Arinomama nagedasanai kimi to
Susumou sorezore no michi wo

Kanashimaseta kako uyamuya na kankei ni itsuka
Kotae wo dasu hi ga kitto kuru'n darou

Boku no koto dakara ijihatte sunao ni narenai'n da

Daiji na mono wasurete wa inai darou
Tsuyogatte nanika ii koto ga attakke

Tsuyoi hito yori mo kokoro no hiroi
Nanika wo ganbatteru hito ni naretara ii no ni na
BUREEKI wa ima wa iranai
PEDARU fuminarase susumou

Arienai CHANSU ga me no mae ni atta to shite mo
Isoganakute ii jibun no PEESU de fumishimete

Yasundemo ii ashita ni tsukarete shimawanu you ni
Akiramenai dare ni mo makenai
Hayasa yori mo taisetsu na mono

Itsumo itsu made mo wasurenai de
Osanakatta ano koro no yume wo
Owari nante nai jibun no CYCLE de

Akogareteru dake no yume da nante
Warawareta tte ki ni shinai
Tashika na mono oikaketeru
Dakara atosaki wa mietenai
Fukuramu bakari no yume wo tsukande

Shigarami mo kanashimi mo subete ketobashite yukou
Kagami no naka no jibun to mukiatte suki ni narou
KAKKO tsuketa egao mo nugisutete jibun rashiku
Arinomama nagedasa nai kimi to
Susumou sorezore no michi wo

Arienai CHANSU ga me no mae ni atta to shite mo
Isoganakute ii jibun no PEESU de fumishimete
Yasundemo ii ashita ni tsukarete shimawanu you ni
Akiramenai dare ni mo makenai
Hayasa yori mo taisetsu na mono


しがらみも かなしみも 全てけとばしてゆこう
鏡の中の 自分と向き合って 好きになってゆこう

kick off Ride on Let's go!
kick off Ride on Let's go!
kick off Ride on Let's go!

瞬間爽快からあふれる2人の思い出
かっとばす自転車にまたがって 奏でるメロディ
風と共に 前に進めばいいじゃん
ジャンプしたグラウンド 汗光らせ
自己最高新記録かまして走り出そう

アスファルトを踏みしめて
あてのない旅に出よう 時代のサイクルで
退屈な毎日は 自分次第 見つけ出そう

しがらみも かなしみも 全てけとばしてゆこう
鏡の中の 自分と向き合って 好きになろう

カッコつけた笑顔も脱ぎ捨てて自分らしく
ありのまま 投げ出さない君と
進もう それぞれの道を

悲しませた過去 悔やんで勝手にいつか
答えを出す日がきっとくるんだろう

僕のことだから 意地張って素直になれないんだ

大事な物忘れてはいないだろう
強がってなりたい人とかあったって

強い人よりも 心の広い
何かを頑張ってる人になれたらいいのにな
ブレーキは 今はいらない
ペダル踏み鳴らせ進もう

ありえないチャンスが目の前にあったとしても
急がなくていい 自分のペースで 踏みしめて

休んでもいい 明日に疲れてしまわぬように
あきらめない 誰にも負けない
速さよりも大切なもの

いつも いつまでも 忘れないで
幼かった あのころの夢を
終わりなんてない 自分のCYCLEで

憧れてるだけの 夢だなんて
笑われたって 気にしない
確かなもの 追いかけてる だから 後先は見えてない
膨らむばかりの 夢をつかんで

しがらみも かなしみも 全てけとばしてゆこう
鏡の中の 自分と向き合って 好きになろう
カッコつけた笑顔も脱ぎ捨てて自分らしく
ありのまま 投げ出さない君と
進もう それぞれの道を

ありえないチャンスが目の前にあったとしても
急がなくていい 自分のペースで 踏みしめて
休んでもいい 明日に疲れてしまわぬように
あきらめない だれにも負けない
速さよりも 大切なもの


Let's kick away these sorrows and free ourselves from obligations
Face our reflection in the mirror and try to love ourselves

kick off Ride on Let's go!
kick off Ride on Let's go!
kick off Ride on Let's go!

The memories of us overflowing from these refreshing moments
The melodies played while riding on this bicycle
Why don't we just move on along with the wind
Jump from the ground with our sweats glistening
Let's run and make a new record

Step on the asphalt
And start a journey with no aim
It's up to us find out those boring days out of the cycle of time

Let's kick away these sorrows and free ourselves from obligations
Face our reflection in the mirror and try to love ourselves

Let's strip off those fake smiles and be more like ourselves
I'll move forward with the true you, who won't give up
Towards our own way

I'm saddened by the past, kept regretting and told myself,
Someday there'll come the day when I can give an answer

But I know I can't be honest and will stay stubborn

You don't forget what's important, right?
Even if there's someone you want to be

Rather than a strong person,
I want to be someone who won't give up and has a big heart
I don't need a break now
Let's push the pedal and move forward

Even if there's this impossible chance in front of me
Don't make haste, move with your own pace

It's ok to rest, so that you won't be tired out by tomorrow
Something more important than speed
Is not to give up and not to lose to anybody

Don't ever forget those childhood dreams
There is no end in our own cycle

I don't care if people laugh at me
For having a dream I've been yearning for so long
Because I'm chasing something certain,
I'll hold onto this dream regardless of the consequences

Let's kick away these sorrows and free ourselves from obligations
Face our reflection in the mirror and try to love ourselves
Let's strip off those fake smiles and be more like ourselves
I'll move forward with the true you, who won't give up
Towards our own way

Even if there's this impossible chance in front of me
Don't make haste, move with your own pace
It's ok to rest, so that you won't be tired out by tomorrow
Something more important than speed
Is not to give up and not to lose to anybody

88 - Op 04

88
Vocal: LM.C

wasurete shimau darou
katani tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare

tameiki hitotsu de RESET sareru
mugen no LOOP no you na hibisa
migimuke hidari ga toomawari demo sore de iinda

kazega fukitsukeruno wa kiitto
biru no sukima wo tobikau zetsuon ga kimi ni kikoe naiyouni

yozora ni egakareta
hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
wasurete shimau darou
kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare

riyuu nante iranakkatte ano hi
yubi de nazo wo takagayaki hamada
nemuri sae wasuresaseru nara sore de iinda

ame ga furi yamanainowa kiitto
kuchibiru kami nagareyuku sono namida
dare mo kizuka nai youni

yozora ni egakareta
hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
wasurete shimau darou
kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare

ano hoshi ya kimi no namae wa shiranai kedo
sono kagayaki wa dokokara mo yoku mieru

namida wo tomeru nomo
ume wo miru no mo
sore wa dareka jyanai kimi jyanakya dekinainda

yozora ni egakareta
hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
wasurewa shinaidarou
mawari michi ni saiteta hana naita ato no kizuatomo
kakae ta mama aruite yukeba ii


忘れてしまうだろう 肩につもる悲しみは 流れる星の手に抱かれて

ため息ひとつでリセットされる 無限のループのような日々さ
「右向け左」が遠回りでも それでいいんだ
風が吹き付けるのは きっとビルの隙間を飛び交う雑音が
君に聞こえないように

夜空に描かれた 星を繋ぐ物語 その胸焦がれる幻想
忘れてしまうだろう 肩につもる悲しみは 流れる星の手に抱かれて

理由なんていらなかったあの日 指でなぞった輝きがまだ
眠りさえ忘れさせるなら それでいいんだ
雨が降り止まないのは きっと唇噛み流れ行くその涙
誰も気付かないように

夜空に描かれた 星を繋ぐ物語 その胸焦がれる幻想
忘れてしまうだろう 肩につもる悲しみは 流れる星の手に抱かれて

あの星や君の名前は知らないけど その輝きはここからもよく見える
涙を止めるのも 夢を見るのも それを叶えるのも
それは誰かじゃなく 君じゃなきゃ出来ないんだ

夜空に描かれた 星を繋ぐ物語 その胸焦がれる幻想
忘れはしないだろう 回り道に咲いた花
泣いた跡も 傷跡も 抱えたまま歩いてゆけば良い


- Have you forgotten?
All the grief you bear on your shoulders have been
embraced by the arms of a falling star. -

The days that feel like infinite loops
can be reset with just one sigh.
Even if it's a detour that goes right and left,
you will be fine.
The blowing wind definitely
makes a noise when it wafts through the crevices between buildings
where you can't hear it.

The night sky is drawn with
a story connected by stars.
It's an illusion my heart yearns for.
Have you forgotten?
All the grief you bear on your shoulders have been
embraced by the arms of a falling star.

That day when I didn't need a reason,
but if the brilliance traced by my finger can
make you forget even sleep, then
that will be fine.
The unrelenting rain surely
mixed with the tears that flowed to your bitten lips
so that nobody would notice.

The night sky is drawn with
a story connected by stars.
It's an illusion my heart yearns for.
Have you forgotten?
All the grief you bear on your shoulders have been
embraced by the arms of a falling star.

I don't know the name of that star nor your name, but
I can clearly see that brilliance from here.
The one to stop your tears,the one to share your dreams,
(to fulfill your wishes too)
won't be just anybody.
If it's not you, it can't be done.

The night sky is drawn with
a story connected by stars.
It's an illusion my heart yearns for.
You haven't forgotten, have you?
On that detour where the flowers that bloomed,
all you have to do is embrace
the tracks made by your tears and your scars as they are, and keep walking.

Ameato - Ed 07

Ameato
Vocal: w-inds

Itsumo no deguchi wo tobidashite
Yukikau hito to nagare ni makasete
EVERYDAY EVERYDAY EVERYDAY
Kasukana hikari ga sashikonde
Ameagari no machi sora miagete
RAINY DAY RAINY DAY RAINY DAY

Sewashinai day by day and night
Ame agette kuruma sakete
Kimi no moto e on the run
Niji no ato oikakeru grooving
Toki wa nagarete OH MY omoi wo daite
Oh let don't let me down gonna let go
Matasetane gomenyo

Kimi no te no hira kara omoi ga sora e mau yo
Chiisana yuuki wo motte ashita e kaketeyukuyo
I SAY YES toki wo koeteDeaeta kimi ga boku ni kureta mono
Mou ONE STEP kimi wo mamotte
Mirai kanaeru ai ga soko ni aru hazusa

Haretara itsumono kafeterasu de
Kimagurena sora wa marude bokura no
EVERYDAY EVERYDAY EVERYDAY
Sora kara maichiru hanabira ga
Kisetsu no kawari wo kanji saseru yo
RAINY DAY RAINY DAY RAINY DAY

Surechigau DAYS AND WEEKEND
Dakara motto kimi no soba de
Akegata made THROUGH THE NIGHT
Ame no ato futari no sekai wa
Kagayaki dashite yume wo egaite
oh LET DON'T LET ME DOWN GONNA LET GO
Me wo tojite goran yo

Kimi ni tsutaetakatta omoi wa kotoba janakute
Chiisana te wo nigitte itsudemo soba ni iru yo

I SAY YES toki wo koete
Deaeta kimi no egao itsumademo
Mou ONE STEP mayowanaide
Sunao na kokoro de yume kanaete miseru yo

This time is never gonna stop
Kakemeguru kono shunkan

THIS TIME IS NEVER GONNA STOP
Tomaranai kimi no LOVE SONG
Bureki wo kakenai de

I SAY YES toki wo koete
Deaeta kimi ga boku ni kureta mono
Mou ONE STEP kimi wo mamotte
Mirai kanaeru ai ga soko ni aru hazusa

I SAY YES toki wo koete
Deaeta kimi no egao itsumademo
Mou ONE STEP mayowanaide
Sunao na kokoro de yume kanaete miseru yo


いつもの出口を飛び出して
行き交う人と流れに任せて
everyday everyday
かすかな光るが差し込んで
雨上がりの町空見上げて
rainy day rainy day

せわしない day by day and night
雨上げって 車避けて
君の元へ on the run
虹の跡追いかける grooving
時は流れて (Oh my!) 思いを抱いてOh let don't let me down gonna let go
待たせたね  ゴメンよ

君の手の平から 想いが空へ舞うよ
小さな勇気を持って 明日へ駆けていくよ

I say yes!! 時を越えて
出会えた君が僕にくれたもの
もう One step!! 君を守って
未来叶える愛がそこにあるはずさ

はれたら いつものカフェテラスで
気まぐれな空はまるで僕らの
everyday everyday
空から舞い散る花びらが
季節の代わりを感じさせるよ
rainy day rainy day

すれ違う days & weekend
だからもっと 君のそばで
明け方まで through the night
雨の跡 二人の世界は
輝きだして 夢を描いて
Oh let don't let me down gonna let go

目を閉じてごらんよ

君に伝えたかった 想いは言葉じゃなくて
小さな手を握って いつでもそばにいるよ

I say yes!! 時を越えて
出会えた君の笑顔いつまでも
Mou One step!! 迷わないで
素直な心で 夢叶えて見せるよ

This time is never gonna stop!!
かけめぐるこの瞬間
This time is never gonna stop!!
止まらない君の Love song 

ブレーキをかけないで

I say yes!! 時を越えて
出会えた君が僕にくれたもの
もう One step!! 君を守って
未来叶える愛がそこにあるはずさ

I say yes!! 時を越えて
出会えた君の笑顔いつまでも
Mou One step!! 迷わないで
素直な心で 夢叶えて見せるよ

Ouuh yeahhh
Flying through the same exit as always
leaving it up to the flow of people coming and going
Everyday(everyday)everyday(everyday)
A faint light shows through
look up at the sky of the city after the rain
Rainy day(rainy day) rainy day(rainy day)

Without any help day by day and night
Advancing rain, avoid the cars
on the run to your own roots
The ocean you're chasing after once you've risen up, grooving
times goes by (oh my!)
Hold on to your feelings
(oh let)
Don't let (don't let) me down
Gonna let go

Memories from the palm of your hand dance in the sky
Have a bit of courage as you continue running to tomorrow

I say yes!! Cross through time, the things you gave me when we met
For one step!! I'll protect you The loved we've wished for should be there

At the cafe terace we always (used) when it was sunny, the whimsy sun makes our
Everyday everyday
The pettles dancing in the sky make us feel the changing of the season
Rainy day rainy day

Disagreeing (day a may weekend)

And so more by your side until it becomes light through the night
After the rain our world shines forth
Draw out your dreams don't maybe gonna close your eyes

I wanted to let you know (but) my feelings aren't words
Hold out your small hand, I'm always beside you

I say yes!! Cross through time, At all times, there's your smile from when we met
For one step!! Don't get frustrated, I'll wish with my meek heart and show you

This time is never gonna stop, the moment that's currently coming around
This time is never gonna end Your unending love song, can't put an end to it

Stand Up! - Ed 06

Stand Up!
Vocal: Lead

GET IT ON mada agaru TENSHON kizuna in Da sendou
tsuki susumu no ha WE'LL ROCK IT mada DON'T STOP IT
WAKE UP nari hibiku 10 KAUNTO tobi tatsu yo tenka
himeta chikara WE'LL ROCK IT mada DON'T STOP IT
GET DOWN JAM ON de mada DON'T STOP IT

HELLO saikin choushi dou
HEY YO mechamecha zekkoucho
nara sassoku dengen ON nishite MUSIC PLEASE COME ON
ja iki masuka DJ PLAY THE SONG

mendou nakoto keritoba shite ROCK ON zokkou suru michi nakaba suru souzou
doudou to mune hatte iki tai hontou no tokoro omoi toori niha ika nai
kokoro dakegaitsumo sakibashiru otoko sora wo miwatase ba kimagure na hare
toki ni tsumetaku yousha naku utsu ame daremo ga omoi moshinai shizumu kage
marumaru ichinen sanbyaku rokujuu go nichi taya sazu KICK IT chikaraduyoi ishi
karanaru hibi ga tsukuru ooki na michi sokode umare rusaranaru imi

GET IT ON mada agaru TENSHON kizuna in Da sendou
tsuki susumu no ha WE'LL ROCK IT mada DON'T STOP IT
WAKE UP nari hibiku 10 KAUNTO tobi tatsu yo tenka
himeta chikara WE'LL ROCK IT mada DON'T STOP IT
GET DOWN JAM ON de mada DON'T STOP IT

yowaki na kimochi ni naruto kashikomaru yokei umaku ikanakute tachi tomaru
kizutsu kuno ga kowae kara wo yaburu noga kowae
demo sonnan minna onaji yan issho yan
nigedashi takunaru no ha touzen ima no ichi kara fumi dasu yuuki
ippo demo nippon demo pesu ha jiyuu ni seikou shinakutemo e eyo A Yo
teikou suru shisei de seichou TAKE OFF 0 kachi karaizureha 1000 kachi renshou
dendou iri no tabi he LET'S GO

GET IT ON mada agaru TENSHON kizuna in Da sendou
tsuki susumu no ha WE'LL ROCK IT mada DON'T STOP IT
WAKE UP nari hibiku 10 KAUNTO tobi tatsu yo tenka
himeta chikara WE'LL ROCK IT mada DON'T STOP IT
GET DOWN JAM ON de mada DON'T STOP IT

itsudatte mukai kaze no naka de mou doushiyou mo naikurai cry na hibi de
maruku natta tte shouga naishi matte tatte nan nimo koya sen
zenzen OK jaa mairo u year 1 2 3 4 choushi Dooo A YO
sonna kanji detsuitekina minna ore kyuushuu danji

GET IT ON mada agaru TENSHON kizuna in Da sendou
tsuki susumu no ha WE'LL ROCK IT mada DON'T STOP IT
WAKE UP nari hibiku 10 KAUNTO tobi tatsu yo tenka
himeta chikara WE'LL ROCK IT mada DON'T STOP IT
GET DOWN JAM ON de mada DON'T STOP IT

nani ga yoi toka dame toka aruto kanaitoka
ja nanto naku hanashinishite iki tai
ABOUT AROUND U TURN OF THIS WAY modora n jikan dakara YES
JUST DO IT
yatteru dakeja nanimo imi naikara
yarete hajimete soko dekakkoiinonara
suki na koto hodoyari tousu koto de shidai nidekai jibun ni deau kokode


Get it on まだ上がるテンション 絆 in Da 先導
突き進むのは We'll Rock it まだDon't stop it
Wake up!鳴り響く10カウント 飛び立つよ点火
秘めた力 We'll Rock it まだDon't stop it
Jam onでまだDon't stop it

Hello~ 最近調子どう? Hey yo!! めちゃめちゃ絶好調!
なら早速電源ONにして music please! Come on!!
じゃ~行きますか DJ play the song!

面倒なこと蹴飛ばして rock on!! 続行する道半ばする想像
堂々と胸張って生きたい本当の所 思い通りには行かない...
心だけがいつも先走る男 空を見渡せば気まぐれな晴れ
時に冷たく容赦なく打つ雨 誰もが思いもしない沈む影
まるまる一年365日 絶やさずkick it! 力強い意志
からなる日々が作る大きな道 そこで生まれるさらなる意味

Get it on まだ上がるテンション 絆 in Da 先導
突き進むのは We'll Rock it まだDon't stop it
Wake up!鳴り響く10カウント 飛び立つよ点火
秘めた力 We'll Rock it まだDon't stop it
Jam onでまだDon't stop it

弱気な気持ちになると畏まる 余計上手くいかなくて立ち止まる
傷つくのが怖ぇ 殻を破るのが怖ぇ
でもそんなんみんな同じやん 一緒やん
逃げ出したくなるのは当然 今の位置から踏み出す勇気
一歩でも二歩でもペースは自由に 成功しなくてもええよ A Yo!
抵抗する姿勢で成長 Take off 0勝からいずれは1000勝 連勝
殿堂入りの旅へLet's GO!

Get it on まだ上がるテンション 絆 in Da 先導
突き進むのは We'll Rock it まだDon't stop it
Wake up!鳴り響く10カウント 飛び立つよ点火
秘めた力 We'll Rock it まだDon't stop it
Jam onでまだDon't stop it

いつだって向かい風の中で もうどうしようもないくらいcryな日々で
丸くなったってしょうがないし 待ってたってなんにも来やせん
全然 OK じゃあ参ろう year 1.2.3.4 調子Dooo~!? A YO!
そんな感じでついてきなみんな オレ九州男児

Get it on まだ上がるテンション 絆 in Da 先導
突き進むのは We'll Rock it まだDon't stop it
Wake up!鳴り響く10カウント 飛び立つよ点火
秘めた力 We'll Rock it まだDon't stop it
Jam onでまだDon't stop it

何が良いとかダメとか あるとかないとか
じゃ~なんとなくはなしにして生きたい
About around. 'U turn' of this way 「戻らん時間」だから Yes!
Just do it!
やってるだけじゃ何も意味ないから
やれて初めてそこでかっこいいのなら
好きな事ほどやり通す事で 次第にでかい自分に出会うここで

Sakura Addiction - Ed 05

Sakura Addiction
Vocal: Takashi Kondo

(Hibari)sakurasaku maiochiru
nanimonai boku no te no ue
(Mukuro)hakanakute yasashikute
kowaresou kimi mitai na hana

(Hibari)itsumo no kaisatsu wo surinuketeiku ano ko wa sou
kagayaku me wo shite mainichi nanika tsukami totte yukun da
(Mukuro)boku wa to ieba nanimonai mainichi kurikaeshite
hieta kokoro mottesa hana hiraku shunkan sagashite me wo tojiru

(All)sakurasaku maiochiru
nanimonai boku no te no ue
hakanakute yasashikute
kowaresou kimi mitai na hana

(Mukuro)yogoreta supaiku nara kokoro no oku nishimaikonda
(Hibari)「kore de iindayo」 to sugiyuku haru no nigemichi sagashiterun darou

(Hibari)nakushite akirameta boru mitsukete kureta no wa kimi deshita

(Mukuro)haru ga kuru sakihokoru
gurando ga kaze ni yureru
fumishimete nakidashita
koboresou kimi mitai na hana

(All)koko ni aru wasuremono
tori ni kita boku no te no ue
hakanakute yasashikute
kowaresou kimi mitai na hana


(雲雀)桜咲く 舞い落ちる 何も無い ぼくの手の上
(骸)儚くて 優しくて 壊れそう きみみたいな花

(雲雀)いつもの改札を 擦り抜けて行くあの子はそう
輝く目をして 毎日何か掴み取って行くんだ

(骸)ぼくはと言えば 何にも無い毎日繰り返して
冷えた心持ってさ 花開く瞬間探して目を閉じる

(二人)桜咲く 舞い落ちる 何も無い ぼくの手の上
儚くて 優しくて 壊れそう きみみたいな花

(骸)汚れたスパイクなら 心の奥に仕舞い込んだ
(雲雀)「これでいいんだよ」と 過ぎいく春の逃げ道 探してるんだろう

(雲雀)無くして 諦めたボール
見つけてくれたのは きみでした

(骸)春が来る 咲き誇る グランドが 風に揺れる
踏みしめて 泣き出した 溢れそう きみみたいな花

(二人)此処に在る 忘れ物 取りに来た ぼくの手の上
儚くて 優しくて 壊れそう きみみたいな花


the sakura blossoms, it flutters down,
on my hand where there's nothing
fleeting and gentle, I'm afraid it might break,
the flower that is just like you

that child who slips through the gates as usual
grabs ahold of something each day with shining eyes
for me, I repeat nothingness every day
and with a frozen heart, I close my eyes looking for the moment when the flower would blossom

the sakura blossoms, it flutters down,
on my hand where there's nothing
fleeting and gentle, I'm afraid it might break,
the flower that is just like you

I put away the dirtied Spike deep inside my heart
you're searching for the spring's escape route, saying that "this will do", aren't you?

the Ball I lost and gave up on;
it was you who found it for me

the spring comes, blossoms and prides,
the Ground sways by the wind
stepped on firmly, burst out crying,
looks like it might overflow, the flower that is just like you

I have come to retrieve the lost article
that is here, on my hand
fleeting and gentle, I'm afraid it might break,
the flower that is just like you

Dive to World - Op 03

Dive to World
Vocal: Cherryblossom

JUMPING YES OH RIDE ON TIME
todoke hibike ike ONE MORE TIME
ikashita aitsu no sakebu koe sonna koishite mitai GET ON TIME
I CAN FLY YOU CAN FLY FURAINGU kinshi da ze
YEAH ALL RIGHT
kawaii dake jya monotarinai kara BURNING HIT TIME

sukima nai hanabira wo kakiwakete aruku hashaida ano komorebi
terekusasou na kao shite itsumo yori fuan sou na ashitori susumu
kono mae to onaji koto kurikaeshi asonde osanai ano egao
soto no kaze wa kokochi yokute sakura mau kyoushitsu ga boku no SHINARIO

EVERY TIME JUST FOR TIME
chotto shiranai sekai e tabisuru
aisuru kimi to tomo ni DIVE TO WORLD
FEEL IN WIND IT TICKS AWAY TIME
COME ON BREAK DOWN TAKE YOUR HANDS
SPECIAL FANTASTIC NUMBER
minna de sawage HI COMUNICATION

daiji na yume no hanashi wo shiyou furueru kokoro wo dakishimete
zutto nozondeita ano koro kantan ni tsukamenai kedo
junbi wa ii kai iku yo eien ni kizamuarata na STORY kakedashite
DAIBU suru SHOW ME FLY THE SKY

bukiyouna bokura wa futari kiri te wo tsunagi asebamu MY HAND
kono toki ga zutto tsudzukeba ii itsumademo eien ni IT'S MY LOVE
tsurai toki mo aru shi sawayakana kaze subete yuubutsu ni naru no
MANUARU toori unzari de kata tataku kimi ga boku no yuuki sa

LOSE MY WAY AIM AT LIGHT
gyutto fumidasu shissou kara naru BEAT wa
BOYS ni wa makenai shinjou
BELIEVE IT I DO NOT COVER IT
YO BREAK DOWN TAKE YOUR HANDS EVERYBODY SAY HO
mada ikeru ze minna de HI LET'S MOVING

na mo nai AIRANDO e no chizu miyou
PANCHI no kiita T SHATSU kite
aka to ao no hata wo kakage ashita e to tobidasunda
namida to ase de kirameku wakare no hibi
chiisana te de te wo furi utai tsudzukeru
BESUTO MEMORI

itsuka sayonara suru tte oshiete kureta hito wa
suna no you ni yasashiku tsutsunde kureta
amai cherii wo douzo sugu soba de waratteiru kara
kanashii kao misenaide
sonna kao shite mitsumenaide WOW

LET'S LET'S GO MUSIC PARTY
COME ON BABY NICE BODY
NICE TENSION HIGH TENSION
saishuu bin mamo naku RIDING
LONELY X3 GIRL SHAKE THE PASSION ARE YOU READY
GO GO READY GO GO

daiji na yume no hanashi wo shiyou furueru kokoro wo dakishimete
zutto nozondeita ano koro kantan ni tsukamenai kedo
junbi wa ii kai iku yo eien ni kizamu
arata na STORY kakedashite
DAIBU suru SHOW ME FLY THE SKY


Jumping!!! Yes, oh ride on time
届け響け行け One more time
いかしたあいつの叫ぶ声 そんな恋してみたい Get on time
I can fly You can fly フライング禁止だぜ?
Yeah all right!
可愛いだけじゃ物足りないから BURNING! HIT TIME☆

隙間ない花びらを かき分けて歩く はしゃいだあの木漏れ日
照れくさそうな顔をして いつもより不安そうな足取り進む
この前と同じ事 繰り返し遊んで幼いあの笑顔
外の風は心地良くて 桜舞う教室が僕のシナリオ

Every time Just for time
ちょっと知らない世界へ旅する
愛する君と共に Dive to world
Feel in wind It ticks away time
Come on!! Break down Take your hands
SPECIAL FANTASTIC NUMBER
みんなで騒げ Hi☆COMUNICATION!!

大事な夢の話をしよう 震える心抱き締めて
ずっと望んでいたあの頃 簡単に掴めないけど
準備はいいかい? いくよ 永遠に刻む
新たなSTORY 駆け出して
ダイブする Show me Fly the sky

不器用な僕らは 二人きり手を繋ぎ 汗ばむ MY HAND
この時がずっと続けばいい いつまでも永遠に it's my LOVE
辛い時もあるし 爽やかな風全て憂鬱になるの
マニュアル通りうんざりで 肩叩く君が僕の勇気さ

Lose my way Aim at light
ぎゅっと踏み出す疾走からなるBEATは
BOYSには負けない心情
Believe it I do not cover it
YO!! Break down Take your hands Everybody say “Ho”
まだ行けるぜみんなで“Hi” Let's moving

名も無いアイランドへの地図見よう
パンチのきいたTシャツ着て
赤と青の旗を掲げ 明日へと飛び出すんだ
涙と汗できらめく 別れの日々
小さな手で 手を握り歌い続ける
ベスト・メモリー

いつかさよならするって教えてくれた人は
砂の様に優しく包んでくれた
甘いチェリーをどうぞ すぐ側で笑っているから
悲しい顔見せないで
そんな顔して見つめないで Wow…

Let's, Let's go music party
Come on baby Nice body
ナイステンション ハイアテンション
最終便まもなく Riding
Lonely×3 Girl Shake the passion Are you ready?
GO☆GO☆READY☆GO☆GO

大事な夢の話をしよう 震える心抱き締めて
ずっと望んでいたあの頃 簡単に掴めないけど
準備はいいかい? いくよ 永遠に刻む
新たなSTORY 駆け出して
ダイブする Show me Fly the sky


Jumping!!! Yes, oh ride on time
reach for it, make a sound, go for it One more time
the shouting voice of that guy is revived
I want to try a love like that Get on time
I can fly You can fly
is there a prohibition to flying?
Yeah all right!
because being cute isn't enough BURNING HIT TIME☆

the happy sunlight that pushes itself through the
flowerpetals that have no gaps
your face looks awkward and you walk
with an uneasiness that is even more than usual
that child-like face replays again and again
the wind outside feels good
the classroom where sakura dances is my scenario

Every time Just for time
I will travel into a world I barely know nothing about
together with you, my lover let's Dive to world
Feel in wind It ticks away time
Come on!! Break down Take your hands
SPECIAL FANTASTIC NUMBER
everyone make a sound together Hi☆COMMUNICATION!!

let's talk about the important dream
embrace your trembling heart
that moment you had been always longing for
you can't catch it easily
however are you fully prepared yet? let's go!
and we will carve a new story forever
run off and dive Show me Fly the sky

a clumsy us, both hold each others hand
MY HAND that is sweaty
It would be great if this moment continues forever
It's my love forever and ever
because there's also a harsh time
will all of the refreshing wind turn into depression?
tediously by the manual
the you who tap on my shoulder is my courage

Lose my way Aim at light
the BEAT that comes from the firm running steps
is one's heart that will not lose to BOYS
Believe it I do not cover it
YO!! Break down Take your hands Everybody say "HO"
everyone that can still move say "Hi" Let's moving

let's look at the map that leads to a nameless island
wear the T-shirt that is spilled on by the punch
hang out the red and blue flag
show it out to tmr
the days we are apart that are shine by the tears and sweats
by my small hand I grip your hand and continue to sing
the best melody~

the people that were told that someday there will a goodbye
is being wrapped gently like sand
please have a sweet cherry, because I'm smiling right beside you
don't show me a gloomy face
don't glare at me with that kind of face Wow...

Let's, Let's go music party
Come on baby Nice body
nice tension high tension
Riding that has no last service
Lonely X3 Girl Shake the passion Are you ready?
GO☆GO☆READY☆GO☆GO

let's talk about the important dream
embrace your trembling heart
that moment you had been always longing for
you can't catch it easily
however are you fully prepared yet? let's go!
and we will carve a new story forever
run off and dive Show me Fly the sky

Tuesday, April 7, 2009

Friend - Ed 04

Friend
Vocal: IDOLING!!!

Makenai de donna ni mukai kaze demo
Hora sekai wa itsumo kimi no mikata dakara

Ima made kizukazu ni ita taisetsuna mono
Konna ni mo chikatta ne
Kujikesou ni natta asa mo itsumo egao no
Atatakai nakama ga itanda

Dakara kinou yori tsuyoku nareru
Kaze ga hakobu yume no TANE ga
Hana o sakasu made

Makenai de donna ni mukai kaze demo
Hora sekai wa itsumo kimi no mikata dakara

Mirai wa shinjiru koto to tasuke auo koto
Honno sukoshi no yuuki de
Kaete yukeru yo dare mo ga tokubetsu dakara
Kesshite yume akiramenai de ne

Dakara minna no tame tsuyoku narou
Niji no mukou hikaru asu ga
Matte irundakara

Saa furikaerazu ni mukaou ano basho
Mada mita koto mo nai tsugi no DOA o akeyou
Makenai de donna ni mukai kaze demo
Hora sekai wa itsumo kimi no mikata dakara

Kokoro hitotsu ni naru
Minna no man naka ni
Zutto kimi ga iru
Korekara mo sou BEST FRIEND

Saa furikaerazu ni mukaou ano basho
Mada mita koto mo nai tsugi no DOA o akeyou
Makenai de donna ni mukai kaze demo
Hora sekai wa itsumo kimi no mikata dakara


負けないで どんなに 向かい風でも
ほら、世界はいつも 君の味方だから

今まで気づかずにいた 大切なもの
こんなにも近かったね
くじけそうになった朝も いつも笑顔の
あたたかい仲間がいたんだ

だから 昨日より強くなれる
風が運ぶ 夢のタネが
「希望」を 咲かすまで

負けないで どんなに 向かい風でも
ほら、世界はいつも 君の味方だから

未来は信じることと 助けあうこと
ほんの少しの勇気で
変えてゆけるよ 誰もが 特別だから
決して夢 あきらめないでね

だから みんなのため 強くなろう
虹のむこう 光る明日が
待っているんだから

さあ振り返らずに 向かおう あの場所
まだ見たこともない 次のドアを開けよう
負けないで どんなに 向かい風でも
ほら、世界はいつも 君の味方だから

こころ ひとつになる
みんなの まん中に
ずっと 君がいる
これからも そうBest Friend

さあ振り返らずに 向かおう あの場所
まだ見たこともない 次のドアを開けよう
負けないで どんなに 向かい風でも
ほら、世界はいつも 君の味方だから

Don't lose, no matter what wind blows your way
Look, the world is always on your side

I didn't realise up till now, the important things
You were this close to me, weren't you
Even at that seemingly crushed morning, always smiling
Warm-hearted friends were there

That's why, from tomorrow I can become strong
The seed of dreams is carried by the wind
until a "flower" has bloomed

Don't lose, no matter what wind blows your way
Look, the world is always on your side

When believing in the future, when being helped
With a little bit of true courage
You can change, because everyone is special
Don't give up on the dream you've decided upon

So that's why, become strong for everyone's sake
Beyond the rainbow, the shining tomorrow is
Waiting for you

Now, without looking over your shoulder, face that place
There's nothing left to see, open the next door
Don't lose, no matter what wind blows your way
Look, the world is always on your side

Hearts, Becomes one
In the center, Of everyone
You, Are always there
From now on, That's right, best friends

Now, without looking over your shoulder, face that place
There's nothing left to see, open the next door
Don't lose, no matter what wind blows your way
Look, the world is always on your side

Echo Again - Ed 03

Echo Again
Vocal: Splay

Takai biru no aida no tsuki ga
Kurai heya no mado ni ukandenda
Tooi kimi kara todoita tegami wo
Sotto koe ni dashite mitanda

Tabidatsu boku wo miokutta kimi ga
Mabuta no ura ni
Nijin de wa kieru

Aitai yoru wo koete motto
Furete itai kimi ni motto
Boku no naka no yami wa itsudatte
Kimi ja nakya kienakute

Tsutaerareru koto wa kitto
Arifureteru ai no kotoba dake
I DON'T WANT TO MISS YOU ANYMORE
Itoshiku omou hodo
ECHO AGAIN

Nagai denwa no ato wa itsumo
Wasureteta yakusoku omoidasunda
Yoru to ashita no shoutotsu jiten de
Machiawase you yume no naka de aou

Aenai yoru wo koete motto
Kagayakitara kimi wo motto
Terashidaseru yami wo hikkaete
Kono hikari wo hanatte
Harisake sou na koe ga kitto
Kimi no moto he yoru wo kakenukete
I DON'T WANT TO MISS YOU ANYMORE
Kono koe ga todoku nara
ECHO AGAIN

I JUST CALL TO YOU
Subete no kyori wo koete
YOU JUST CALL TO ME
YOU JUST CLOSE TO ME

Juwaki no mukou tsunagaru yoru no sora ni
Onaji tsuki wo miteta

Aitai yoru wo koete motto
Tsuyoku nareru bokura wa motto
Hitori janai ai wa itsudatte kono mune wo kogashite

Tsugi ni aeru toki wa kitto
Kudakeru hodo bokura dakiatte
I DON'T WANT TO LOSE YOU ANYMORE
Keshite hanasanai
ECHO AGAIN


高いビルの間の月が
暗い部屋の窓に浮かんでんだ
遠いきみから届いた手紙を
そっと 声に出してみたんだ

旅立つぼくを見送ったきみが
まぶたの裏に 滲んでは消える

逢いたい夜を越えて もっと
触れていたいきみに もっと
ぼくの中の闇は何時だって
きみじゃなきゃ消えなくて

伝えられる事は きっと
ありふれてる愛の言葉だけ
I don't want to miss you any more
愛しく思うほど Echo again

長い電話の後はいつも
忘れてた 約束を思い出すんだ

夜と明日の衝突地点で
待ち合わせよう 夢の中で逢おう

逢えない夜を越えて もっと
輝けたらきみを もっと
照らし出せる 闇を引っ掻いて この光を放って
張り裂けそうな声が きっと
きみの元へ夜を駆け抜けて
I don't want to miss you any more
この声が届くなら Echo again

I just call to you 全ての距離を越えて
You just call to me You just close to me
受話器の向こう 繋がる夜の空に
同じ月を見てた

逢いたい夜を越えて もっと
強くなれる僕達は もっと
一人じゃない愛はいつだって
この胸を焦がして

次に会える時は きっと
砕けるほど僕達だきあって
I don' want to lose you anymore
消してはなさない Echo again Source


The moon between the tall building
Floats on the window of the dark room
The letter I received from you faraway
Secretly, I recited it

You who see the traveling me off
Inside those eyelids, I blurs out and dissapear

Cross the nights that wants to meet, more
Wanting to touch you more
Anytime, the darkness inside me
If it's not you, it won't dissapear

The thing that I want to tell, surely
Only words of mundane love
I don't want to miss you any more
Just like lovely thoughts, echo again

Everytime after the long phone
I forgot and thought about the promise

At the night and tomorrow's collision site
I'll wait for us to reunite and meet in the

Cross the night that can't be meet, more
If you shine, surely
Let out this light, shine and tear off the darkness
With that bursting voice, surely
I'll go to your side and escape the night
I don't want to miss you any more
If this voice reaches, echo again

I just call to you, I'll cross all of the distance
You just call to me You just close to me
The other side of the receiver, the connected night sky
We saw the same moon

Cross the nights that wants to meet, more
We are going to be strong, more
Not alone, love will always
Burns this chest

Next time when we meet, surely
We'll look like we're breaking apart
I don't want to lose you anymore
Please don't vanish away, echo again

Boys & Girls - Op 02

Boys & Girls
Vocal: LM.C

BOYS AND GIRLS BE AMBITIOUS
BOYS AND GIRLS KEEP IT REAL
BOYS AND GIRLS BE AMBITIOUS
BOYS AND GIRLS KEEP IT REAL

MANYUARU doori no mainichi no naka tobidashita
kimi wa otoko no ko
otona ni narezu ni
demo kodomo demo irarenai toki mo aru darou

dare mo ga isogi ashi de sugite yuku sekai de
bokura wa nagare boshi ni tachi domatta

yuzurenai mono wo hitotsu
tatta hitotsu de tsuyoku nareru
kowagari na kimi no te wo hiite aruite yuku
ikioi wo mashita mukai kaze no naka wo

mujaki na egao de koi ni koi shite yume wo miru
kimi wa onna no ko
dare ni mo iezu ni
hitori de kakaete nayameru koto mo aru darou

dare mo ga aisou warau MONOKURO na sekai de
egaita yume ni uso wa tsukenakatta

yuzurenai mono wo hitotsu
tatta hitotsu de tsuyoku nareru
kowagari na kimi no te wo hiite aruite yuku
ikioi wo mashita mukai kaze no naka wo

jamasuru mono wa nani hitotsu nai sa

te wo nobaseba itsuka
ano hoshi ni te ga todoku to
honki de omotte ita

dare mo ga isogi ashi de sugite yuku sekai de
bokura wa nagare boshi ni tachi domatta
inoru you ni

yuzurenai mono wo hitotsutatta hitotsu de tsuyoku nareru
kowagari na kimi no te wo hiite aruite yuku
ikioi wo mashita mukai kaze no naka wo

mayoi nagara
tomadoi nagara
sore demo kamawanai sa

yuzurenai mono wo hitotsu
tatta hitotsu ikioi wo mashita mukai kaze no naka wo

BOYS AND GIRLS BE AMBITIOUS
BOYS AND GIRLS KEEP IT REAL
BOYS AND GIRLS BE AMBITIOUS
BOYS AND GIRLS KEEP IT REAL


Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls keep it real
Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls keep it real

教科書通りの毎日のなか飛び出した
君は男の子
大人になれずに
でも子供でもいられない時もあるだろう
誰もが急ぎ足で過ぎて行く世界で
僕らは流れ星に立ち止まった

ゆずれないものを一つ
たった一つで強くなれる
こわがりな君の手を引いて歩いて行く
勢いを増した向かい風の中を

無邪気な笑顔で恋に恋して夢を見る 君は女の子
誰にも言えずに 独りで抱えた悩める事もあるだろう
誰もが愛想笑うモノクロな世界で 描いた夢に嘘はつけなかった

ゆずれないものを一つ たった一つで強くなれる
こわがりな君の手を引いて歩いて行く
勢いを増した向かい風の中を もう邪魔するものは何一つないさ

手を伸ばせばいつかあの星に手が届くと本気で思っていた
誰もが急ぎ足で過ぎて行く世界で 僕らは流れ星に立ち止まった
祈るように。。

ゆずれないものを一つ たった一つで強くなれる
こわがりな君の手を引いて歩いて行く
勢いを増した向かい風の中を

迷いながら 戸惑いながら それでもかまわないさ

ゆずれないものを一つ たった一つ
勢いを増した向かい風の中を

Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls keep it real
Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls keep it real


Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls keep it real
Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls keep it real

Because of you I've escaped my undone life,
though you look like a boy,
And you can't grow up,
But there are times you can't act like a child.
We were watching our lives pass us by,
But then we were stopped by a shooting star.

Now if we will find only one thing to believe in,
With that one thing we can become stronger,
So I will take your trembling hand and bring you with me,
And we will grow stronger by walking against the wind.

Yearning for love innocently
You are a young girl.
Even though you don't say it,
But you have problems too

In this monochrome world where everyone ridicules
Drawing out dreams isn't a lie

There is one thing I can't give up.
With just this I can become stronger
I lead you,who are afraid, by the hand and walk
Through the fair wind which raises our spirit.
Those blocking our way, are all gone now

I stretched out my hand towards the star, and thought, when would I be able to reach it

In this world where everyone is rushing in a hurry
We stopped upon seeing a shooting star to wish

There is one thing I can't give up.
With just this I can become stronger
I lead you,who are afraid, by the hand and walk
Through the fair wind which raises our spirit.

Even though I am lost and puzzled, it doesn't matter

There is one thing I can't give up.
Through the fair wind which raises our spirit.

One Night Star - Ed 02

One Night Star
Vocal: Arrows

subete ga kawariyuku kono sekai de
anata to boku dake wa sore o miteita

subete ga onaji ni mieru sekai de
anata to boku dake wa sore o shitteita

namida shite anata o omou toki wa
sono waki ni wa akai gitaa ga atte

boku to shite anata no mirai kitto
kagayaku koto sotto utau dake sa

ima mo kokoro ni wa ne utsuru ONE NIGHT STAR ONE NIGHT STAR
ai no uta wa mada ne dekizu ONE NIGHT STAR ONE NIGHT STAR
soshite yoru nemurezu ni mieta sora wa hikaru hoshi ga
kurayami ni aita hikari no ana to omou
furueru kata daku te o hanashi sora ni hiroge Oh!
sore kara tsukame yo kagayaku ONE NIGHT ONE NIGHT STAR

namida no amefurasu kumo o harai
yagate kuru de arou anata o matte
nagaredasu kokoro no namida karezu
itsu ka boku o takaku michibiku hazu

ima mo kokoro ni wa ne hikaru ONE NIGHT STAR ONE NIGHT STAR
ai no uta wa koe ga kareru ONE NIGHT STAR ONE NIGHT STAR

soshite kowareru koto naku aru bokura kogareru kara
nozomedo kobamedo osore wa tsunoru bakari
fuefuku kimi ni michibikarete demo tsukarete sora aogi kizuku
kagayaku ONE NIGHT ONE NIGHT STAR

yagate yoake o matsu anata wa soko de nani ka mebae Oh!
atozusaru mono ni wakare o tsugereba ii
aru yoru no hoshi hora anata o terashita kara sono te de tsukame yo
kagayaku ONE NIGHT ONE NIGHT STAR

ONE NIGHT ONE NIGHT STAR


すべてが 変わりゆく この世界で
あなたと 僕だけは それを見ていた

すべてが 同じに見える 世界で
あなたと 僕だけは それを知っていた

涙して あなたを 思う時は
その脇には 赤いギターがあって

僕として あなたの 未来きっと
輝くこと そっと 歌うだけさ

今も心にはね 映る ONE NIGHT STAR ONE NIGHT STAR
愛の歌はまだね できず ONE NIGHT STAR ONE NIGHT STAR
そして 夜眠れずに 見えた空は 光る星が
暗闇に開いた 光の穴と思う
震える肩抱く手を離し 空に広げ oh!
それから 摑めよ 輝く ONE NIGHT ONE NIGHT STAR

涙の雨 降らす雲を払い
やがて来るであろう あなたを待って
流れだす 心の涙かれず
いつか僕を高く 導くはず

今も心にはね 光る ONE NIGHT STAR ONE NIGHT STAR
愛の歌は声がかれる ONE NIGHT STAR ONE NIGHT STAR

そして 戀われることなくある僕ら 焦がれるから
望めど 拒めど 恐れは募るばかり  
笛吹く 君に 導かれて でも疲れて
空仰ぎ気付く 輝く ONE NIGHT ONE NIGHT STAR

やがて 夜明けを待つ あなたは そこで 何か芽生え
後ずさるものに 別れを告げればいい  
ある夜の星 ほらあなたを 照らしたから
その手で摑めよ 輝く ONE NIGHT ONE NIGHT STAR

ONE NIGHT ONE NIGHT STAR

Michishirube - Ed 01

Michishirube
Vocal: Tachibana Keita

doko made mo tsudzuiteku michi
bokura wa tatazunde iru yo
aiiro ni kagayaku sora ni
akogare wo dakishimenagara

yureru omoi tashika ni atte
furueru mune wo kanjita nara
boku wo tsunagu GANJIGARA me no
kusari wo tokihanatte yukimashou

makenaide LIFE
kuyashii kimochi ga
kokoro no michishirube sa
arukidasou
kimi to boku no tabi ga hajimaru sa
sou daro DARLING

kanjou toka namida mo subete
kakusu hitsuyou wa nai no sa
antei wo motomechainai
kodoku to jiyuu wa onaji mono

ai suru koto mi ni matoetara
shinjiru koto ga dekiru kara
nee dareka to SHINMETORI na
ikikata wo erabu hitsuyou nai sa

ikutsu no deai
orimazenagara
AIRO wo kakenukeyou
bokura minna
tabibito darou wakare watsuyosa ni kawaru yo DARLING

makenaide LIFE
kuyashii kimochi ga
kokoro no michishirube sa
arukidasou
kimi to boku no tabi ga hajimaru sa
sou daro DARLING

ikutsu no deai
orimazenagara
AIRO wo kakenukeyou
bokura minna
tabibito darou wakare wa
tsuyosa ni kawaru yo Darlin'


何処までも 続いてく道
僕らは 佇んでいるよ
藍色に 輝く空に
憧れを 抱き締めながら

揺れる想い 確かにあって
震える胸を 感じたなら
僕を繋ぐ 雁字搦(ガンジガラ)めの
鎖を 解き放ってゆきましょう

負けないでLIFE
悔しい気持ちが
ココロの道標(ミチシルベ)さ
歩きだそう
君と僕の 旅が始まるさ
そうだろ? Darlin'

感情とか 涙もすべて
隠す必要はないのさ
安定を 求めちゃいない
孤独と自由は同じもの

愛すること 身に纏(マト)えたら
信じることが 出来るから
ねぇ、誰かと シンメトリーな
生き方を 選ぶ必要ないさ

幾つの出会い
織り交ぜながら
隘路(アイロ)を駆け抜けよう
僕等みんな
旅人だろう 別れは
強さに変わるよ Darlin'

負けないでLIFE
悔しい気持ちが
ココロの道標(ミチシルベ)さ
歩きだそう
君と僕の 旅が始まるさ
そうだろ? Darlin'

幾つの出会い
織り交ぜながら隘路(アイロ)を駆け抜けよう
僕等みんな
旅人だろう 別れは
強さに変わるよ Darlin'


We’re standing
On a road that goes on as far as we can see
As we embrace our longing
In the sparkling indigo blue sky

If you felt the trembling love
That is sure to be in your shaking chest
Then set me free
From the chains that bind me hand and foot

Don't be defeated by life
Feelings of regret
Are your heart's signposts
Let’s start walking
Our journey is beginning
Isn't that right, darlin'?

You don't need to conceal
Your sentiments, or tears, or anything
I have no desire for stability
Loneliness and freedom are the same thing

When we can clad ourselves in the things we love
We can believe
Yeah, you don't need to choose a way of life
That's symmetrical to someone else's

As we weave through
Our many encounters
Let's run through the narrow path
Maybe we're all travelers
And our breakups
Will become strength, darlin'Don't be defeated by life

Feelings of regret
Are your heart's signposts
Let’s start walking
Our journey is beginning
Isn't that right, darlin'?

As we weave through
Our many encounters
Let's run through the narrow path
Maybe we're all travelers
And our breakups
Will become strength, darlin'

Monday, April 6, 2009

Drawing Days - Op 01

Drawing Days
Vocals: SPLAY
Lyrics: Mukai Takaaki
Composition: Mukai Takaaki
Arrangement: SPLAY

hane ga nai tenshi wa boku ni itta
ie he to kaeru chizu wo nakushita
hiriki na boku wa efude wo totte
kawaita enogu ni mizu wo sasu

kono me ga hikari wo ushinattemo
boku wa egaite miseru
kono te ga chikara wo ushinatte demo
boku wa egaite miseru

iwateru sute neko ga waratteta
abaite ikiru boku wo waratteta
tsumatsuchi itai PALETTO no uede
mataru kotonaki tsuyoki ishi wo

kurakute tsumetai sekai demo
boku wa egaite yukeru
akaru moeru hi ga tsukinukeru he wo
boku wa egaite yukeru

dareka no tame ni nani ga dekirutte
sore dakede mata kore kara mo
kono me ga hikari wo ushinattemo
boku wa egaite miseru
kono te ga chikara wo ushinatte demo
boku wa egaite miseru

subete wo tsutsumikomu youna iro ni
subete no negai wo kometa inori ya he


羽根が無い天使は ぼくに言った
家へと帰る 地図をなくした

非力なぼくは 絵筆を執って
乾いた絵の具に 水を注す

この目が光を失っても ぼくは描いてみせる
この手が力を失ってでも ぼくは描いてみせる

威張ってる捨て猫が 笑ってた
あがいて生きるぼくを 笑ってた

狭く小さい パレットの上で
混ざる事無き 強き意志を

暗くて冷たい世界でも ぼくは描いてゆける
赤く燃える陽が突き抜ける絵を ぼくは描いてゆける

誰かの為に 何が出来るって
それだけで また これからも

この目が光を失っても ぼくは描いてみせる
この手が力を失ってでも ぼくは描いてみせる

全てを包み込む様な色に
全ての願いを込めた祈り


An angel without wings appeared to me and said
"I lost my map I can't find my way home anymore."

Completely powerless I picked up my one paintbrush
I poured water into the dried paint and began

Even if my eyes begin to lose all of their light
I'll show you, I'll keep drawing for you
Even when my hand loses all of its strength and I can't fight
I'll show you, I'll keep drawing for you

A swaggering stray cat was laughing at me
It was laughing at me for living an indecisive life

On my small and pathetic palette with little color
This strong will in my chest does not blend with my fear

Even in the cold and dark world that is filled with gray
I swear I, will keep drawing for you
A picture of a sun that is red and pierces through the sky
I swear I, will keep drawing for you

For someone's sake, what can I possibly do?
Just with that feeling, I will now continue on

Even if my eyes begin to lose all of their light
I'll show you, I'll keep drawing for you
Even when my hand loses all of its strength and I can't fight
I'll show you, I'll keep drawing for you

All of these, colors seem to envelop everything
Because all of, everyone’s wishes are in these colors, I'll paint with them!